From Technology of the Heart:
"One of the most popular Sufi Songs (original lyrics by Hazrat Amir Khusrow), a new rendition is done by Ustad Rashid Khan. The song speaks of the arrival of the Divine Presence in the Temple of Heart, which is the Throne of God. The realization and discovery of God's Presence in Heart is likened with homecoming of the Great Beloved. Also it speaks of the bewilderment of mystic lovers of God in the Majestic Presence and how the Presence or absence of God makes everything or nothing for Divine lovers." (Scroll down to read English translation of the song).
Translation of "Eri Sakhi"
O friend, the homecoming of my Beloved
has made this courtyard so perfectly blessed
To my Beloved, I bow a thousand times
for accepting at His feet, this unworthy self of mine
In deep longing I waited and waited,
with henna and flowers arranged
Glancing upon the Face of my Beloved,
lost I - my heart and my mind
Being in the Presence of the Beloved
makes the spring so much more beautiful
And the spring that is spent without the Beloved,
may it turn to
ashes, may it turn to ashes!
O friend, the homecoming of my Beloved
has made this courtyard so perfectly blessed.
No comments:
Post a Comment